Transit permit and permission through Austria, Hungary, Poland, Slovakia, Romania, Bulgaria, Serbia for explosives, munition, cartridge, arms and weapon

Transit permit and permission

through Austria, Hungary,

Poland, Slovakia, Romania,

Bulgaria, Serbia

for explosives, munition,

cartridge, arms and weapon

Laws & rules

ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission

ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission

ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission ADR, transit, permit, permission

Rozhodnutí Komise ze dne 15. dubna 2004 o formuláři pro předání výbušnin v rámci Společenství (oznámeno pod číslem K(2004) 1332) (2004/388/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 1993/15/EHS ze dne 5. dubna 1993 o harmonizaci předpisů týkajících se uvádění na trh a dozoru nad výbušninami pro civilní použití [1], a zejména na čl. 13 odst. 3 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Systém pro předávání výbušnin v rámci území Společenství stanovený směrnicí 1993/15/EHS zajišťuje, že různé orgány příslušné v místě původu, na tranzitním území a v místě určení výbušnin vydávají povolení.

(2) Měl by být vypracován vzorový formulář pro předání výbušnin, který by obsahoval informace požadované pro účely čl. 9 odst. 5 a 6 směrnice 93/15/EHS, aby se usnadnilo předávání výbušnin mezi členskými státy, přičemž se zachovají nezbytné požadavky na bezpečnost při předávání těchto výrobků.

((3) Opatření vedená v tomto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem řídícího výboru zřízeného čl. 13 odst. 1 směrnice 1993/15/EHS, -

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1. Informace požadované pro účely čl. 9 odst. 5 a 6 směrnice 1993/15/EHS se předkládají na vzorovém "formuláři pro předání výbušnin v rámci Společenství" uvedeném v příloze a opatřeném vysvětlivkami.

2. Příslušné orgány přijímají tento vzorový formulář jako platný doklad o předání, který doprovází výbušniny určené k předání mezi členskými státy až do jejich doručení na místo určení.

3. Toto rozhodnutí se nevztahuje na střelivo.

Článek 2

Formulář pro předání výbušnin v rámci Společenství (dále jen "formulář") se vypracovává ve třech vyhotoveních. Členské státy přijmou vhodná opatření, včetně přiměřených prostředků jednoznačné identifikace, aby zajistily, že tento formulář nelze padělat.

Článek 3

Formulář musí být vytištěn na papíru o gramáži nejméně 80 g/m2. Pevnost papíru musí být taková, aby se formulář při běžném používání snadno netrhal ani nemačkal.

Článek 4

Toto rozhodnutí se použije po šesti měsících po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie. Po jeho vstupu v platnost zůstávají stávající časově omezená povolení pro opakovaná předání v platnosti do dne uplynutí jejich platnosti.

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 15. dubna 2004.

Za Komisi

Erkki Liikanen

člen Komise

[1] Úř. věst. L 121, 15.5.1993, s. 20. Směrnice ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).

PŘÍLOHA

Formulář pro předání výbušnin v rámci Společenství

(čl. 9 odst. 5 a 6 směrnice 93/15/EHS)

Transit permit and permission through Austria, Hungary, Poland, Slovakia, Romania, Bulgaria, Serbia for explosives, munition, cartridge, arms and weapon